Мы живем в Израиле. И по мере возможности пытаемся поддержать в детях знание русского языка. Один из способов - делать дома упражнения по русскому из учебников младших классов. В описываемом случае упражнение было про употребление "Ж" в конце слов. Нужные буквы в нем заменены на многоточие, и надо написать предложение полностью. И вот доходим до четвертого предложения в нашем упражнении; в учебнике написано так: Стри... летает, а у... ползает. Русскоязычный словарный запас у детей, живущих постоянно за границей, как вы понимаете, не такой большой, как у детей, живущих в России. Поэтому такие простые, казалось бы, слова, как "стриж" и "уж", сами у ребенка из памяти не всплывают. Но - дети выход найдут! Вот результат, появившийся в тетради у моего 8-летнего ребенка: Стрикоза летает, а улитка ползает.
Разговаривают две подруги: - Мне все время приходится проявлять осторожность, чтобы не забеременеть. - Как? Ты же мне говорила, что твой муж решился на стерилизацию. - Вот-вот, именно поэтому.
Стоит армянин возле памятника Пушкину и говорит: - Земляк... Подходит к нему русский и говорит: - Какой же он тебе земляк? Армянин отвечает: - Как не земляк, ты сам посмотри на табличку:"Газон Засеян"...
Полезные ссылки
Анекдот
На пустой желудок думается куда лучше, чем на пустую голову.