Пошли три еврея православие принимать. Пришли к батюшке, посоветовались. Батюшка им: - Ну, ладно. Только имена вам на православные надо поменять. Как тебя зовут? - первого спрашивает. - Гиршем, батюшка. - Ну, будешь Гришкей, что ли. И однозвучно, и однозначно. А тебя как? - второго спрашивает. - Мойша я. - Будешь у нас Мишей. И однозвучно, и однозначно. Ну, а ты что? - у последнего. Тот чего-то покраснел, не отвечает. - Не бойся. Говори, как есть. - Сруль меня, батюшка, зовут, есть имя такое еврейское. Почесал поп затылок, подумал, и выдает: - Будешь, значить. Акакием. Ну, не однозвучно, но однозначно.
Дело было в одном израильском универе на курсе по статистике. На лекции контингент - 70% русскоговорящих. Препод извращается такими терминами, что уши вянут. А есть в статистике термин такой - децимальное распределение. На иврите (универ-то израильский) сей перл науки звучит так: "Пизур децимали". Препод, старичок-француз, имел привычку все сокращать, и, поскольку русского он, ессесно, не знал, то на доске появилась тема, написанная ивритскими буквами, и выглядела она так: "Пиз-Дец". В итоге, у нас, то бишь, русскоговорящих, настоящая истерика, у ивритоговорящих - не меньше, так как эта гениальная тема была написана ивритскими буквами, а лексикон у аборигенов уже освежен русскими оборотами. Кроме этого, курс (к нашей великой радости) сорван до конца семестра, ну, а кличку препода после всего этого угадайте сами.
Полезные ссылки
Анекдот
Сидит мартышка на дереве у берега реки, план курит, к ней подплывает Бобёр и спрашивает: - Мартышка, а ты чего делаешь? - План курю. Такой кайф! Хочешь? Затянись! - А я не умею... - Короче, берёшь в себя, переплываешь на ту сторону и выдыхай. Ну, тот переплыл, сидит, кайфует. К нему подплывает бегемот. - Чё с тобой? - Мартышка "план" дала, так круто иди, и тебе даст. Тот переплывает и только высовывается из воды, как вдруг мартышка как заорёт: - БОБЁР! ВЫДЫХАЙ!!!!!!!!!!