Два друга, русский и еврей, путешествовали в экзотических краях. И поймало их людоедское племя. Ну, вождь радостный говорит: - По такому случаю сегодня вечером банкет из двух блюд. Из русского суп сварите, из еврея плов. Посадили их в котлы, варят. Русский стиснул зубы, терпит. А из соседнего котла все время какие-то оханья доносятся. Через час русский кричит: - Изя, держись. И не волнуйся - я этим гадам отомстил. Весь суп им об#ссал. Да что же ты охаешь все время? Из соседнего котла: - Ваня, да как же мне не охать, когда этот повар - с#ка меня все время вилкой колет и не дает спокойно весь рис дожрать.
В чем сходство между двумя фразами "Неизолированный провод проходит под тележкой" и "Голый проводник лежит под поездом". Обе эти фразы на английском звучат совершенно одинаково. Велик и могуч русский язык!
Полезные ссылки
Анекдот
Hа окраине Парижа в маленьком кафе посетитель одну за другой опрокидывает рюмки с водкой. Сосед его, перед которым стояла бутылка с лимонадом, не выдержал и сказал: - Простите, а вы знаете, что каждый третий француз из-за злоупотребления алкоголем страдает болезнью печени? - Меня это не касается - я русский.