На португальском языке шокирующей фразой будет "В июле блинчиками объесться" (In Julio Pidaras Ohuelos). На турецком клево звучит "Характер каждого быка" (Хер манд аныб хуюб). На арабском - "Семья моего брата - лучшая в стране" (Усрат ахуй атъебифи биляди). Ну и ХИТ СЕЗОНА! По-китайски, "Грязно-серая лиса возвращается в общежитие" (Хуй лю лю Хуй ибу ибу Хуй суши).
Полезные ссылки
Анекдот
Урок русского языка в одесской школе. Учитель: - Сегодня ми изучаем степени сравнения прилагательных. Чтоби било ясно, я сразу приведу примеры. Берем слово "хорошо". Сравнительная степень -"лучшЕе", превосходная степень - "очень хорошо", и степень, которая ни с чем не сравнится - "чтоб я так жил!" ПонЯли? Тогда возьми, Моня, слово "плохо" и сделай с ним то же самое! - ХужЕе. - Прекрасно! Давай превосходную степень. - Очень плохо. - Великолепно! Ну, и последняя степень? - Чтоб Ви так жили!