Задумался мужик, как ему дожить до глубокой старости. Пошел в горы к старцам, те ему говорят - без проблем, просто добавляй в еду немножко пороха. Ну и дожил мужик до 150 лет, оставил после себя 9 детей, 25 внуков, 48 правнуков и 15-ти метровую воронку в крематории.
однажды, в плохо отапливаемый кабинет сисадмина зашел его начальник и, поеживаясь от холода, спросил: - у тебя тут так холодно, но почему бы тебе не выключить кулер?
История произошла где-то в 96-м году. Тогда был очень популярен фильм Pulp Fiction (Криминальное Чтиво). Там есть эпизод, когда Траволта и Ума Турман приходят к ней домой после танцев. Она начинает слушать музыку и нюхать всякую дрянь, а он идет в сортир. Ему не очень-то хотелось продолжать все эти забавы, чтобы не влипнуть в историю какую-ньть, и он, смотря на себя в зеркале, произносит: "Say good-bye, go home, jerk off and go to bed". В дословном переводе означает: "Говоришь до свидания, идешь домой, дрочишь и ложишься спать". Но фильм-то был в переводе на русский. И переводчик был видно застенчивый, так как не мог произнести слово "дрочишь" или даже не мог его как-нибудь заменить. Поэтому в его переводе эта фраза звучала так: "Говоришь до свидания, идешь домой, выпиваешь чашку кофе и ложишься спать". После этого, когда кто-нибудь из наших друзей говорил: "Пойду, попью кофе", мы все многозначительно улыбались.
Полезные ссылки
Анекдот
Настоящая девушка должна иметь большую Ж, любить Х, и быть немного Б. Расшифровка: Ж - жилплощадь; Х - хозяйничать; Б - болтливая.