Приходит мужик устраиваться на работу. Его спрашивают: - А какая у вас национальность? - Точно не могу сказать, так как в моих жилах течет русская, немецкая и еврейская кровь. - Так, еврейскую кровь надо слить!
Статьи
База бесплатных инструкций по эксплуатации бытовой техники. Скачать инструкцию к Hyundai H-CF502 (Автоакустика)
MG> Почемy множества эх SU.HARDW.* и RU.HARDW так стpанно называются? Hе MG> легче ли пpоизносилось бы [RU/SU].HARD.* ? у тебя тоссер с голосовым управлением?
История произошла где-то в 96-м году. Тогда был очень популярен фильм Pulp Fiction (Криминальное Чтиво). Там есть эпизод, когда Траволта и Ума Турман приходят к ней домой после танцев. Она начинает слушать музыку и нюхать всякую дрянь, а он идет в сортир. Ему не очень-то хотелось продолжать все эти забавы, чтобы не влипнуть в историю какую-ньть, и он, смотря на себя в зеркале, произносит: "Say good-bye, go home, jerk off and go to bed". В дословном переводе означает: "Говоришь до свидания, идешь домой, дрочишь и ложишься спать". Но фильм-то был в переводе на русский. И переводчик был видно застенчивый, так как не мог произнести слово "дрочишь" или даже не мог его как-нибудь заменить. Поэтому в его переводе эта фраза звучала так: "Говоришь до свидания, идешь домой, выпиваешь чашку кофе и ложишься спать". После этого, когда кто-нибудь из наших друзей говорил: "Пойду, попью кофе", мы все многозначительно улыбались.
Полезные ссылки
Анекдот
Муж и жена в постели. Муж: - Любимая моя... Жена: - Была бы Любимая, не ходил бы налево. Муж: - Тогда была бы Единственная, а так - любимая...