История произошла где-то в 96-м году. Тогда был очень популярен фильм Pulp Fiction (Криминальное Чтиво). Там есть эпизод, когда Траволта и Ума Турман приходят к ней домой после танцев. Она начинает слушать музыку и нюхать всякую дрянь, а он идет в сортир. Ему не очень-то хотелось продолжать все эти забавы, чтобы не влипнуть в историю какую-ньть, и он, смотря на себя в зеркале, произносит: "Say good-bye, go home, jerk off and go to bed". В дословном переводе означает: "Говоришь до свидания, идешь домой, дрочишь и ложишься спать". Но фильм-то был в переводе на русский. И переводчик был видно застенчивый, так как не мог произнести слово "дрочишь" или даже не мог его как-нибудь заменить. Поэтому в его переводе эта фраза звучала так: "Говоришь до свидания, идешь домой, выпиваешь чашку кофе и ложишься спать". После этого, когда кто-нибудь из наших друзей говорил: "Пойду, попью кофе", мы все многозначительно улыбались.
После кораблекрушения на остров выплыли американец, француз и еврей. Первобытное племя берет их в плен и вождь пдемени говорит, что их отпустят и дадут лодку при выполнении одного из условий: - заплатиь 1000$. - съесть пуд соли. - все племя их отимеет. Американец дал 1000$, ему дали лодку и он уплыл. Француза отымели, дали ему лодку и он уплыл. Еврей: - Буду соль есть. Ел-ел, осталась пара ложек, говорит: - Все, больше не могу, трахайте. Вобщем его имеют всем племенем, уже остается пару человек и он говорит: - Все, больше не могу, берите бабки.
Полезные ссылки
Анекдот
Приходит мужик домой и говорит требовательно жене: - А ну-ка, жена, раздевайся! - Зачем? - Ты не спорь со мной, а лучше делай, что велю ! Жена разделась. - Подойди-ка жена к зеркалу Жена подошла. - Встань на голову! - Ты что, совсем спятил? - А ну делай, что говорю, а то как дам в ухо! Пришлось жене встать на голову. - Раздвинь ноги пошире ! Жена раздвинула ноги пошире. Муж просунул голову между ее ног, посмотрел в зеркало, потеребил подбородок и задумчиво изрек: - Да, борода мне не идет!