История произошла где-то в 96-м году. Тогда был очень популярен фильм Pulp Fiction (Криминальное Чтиво). Там есть эпизод, когда Траволта и Ума Турман приходят к ней домой после танцев. Она начинает слушать музыку и нюхать всякую дрянь, а он идет в сортир. Ему не очень-то хотелось продолжать все эти забавы, чтобы не влипнуть в историю какую-ньть, и он, смотря на себя в зеркале, произносит: "Say good-bye, go home, jerk off and go to bed". В дословном переводе означает: "Говоришь до свидания, идешь домой, дрочишь и ложишься спать". Но фильм-то был в переводе на русский. И переводчик был видно застенчивый, так как не мог произнести слово "дрочишь" или даже не мог его как-нибудь заменить. Поэтому в его переводе эта фраза звучала так: "Говоришь до свидания, идешь домой, выпиваешь чашку кофе и ложишься спать". После этого, когда кто-нибудь из наших друзей говорил: "Пойду, попью кофе", мы все многозначительно улыбались.
Статьи
База бесплатных инструкций по эксплуатации бытовой техники. Инструкция к Samsung SGH-i300X (Сотовые телефоны)
- Муженек, у меня на старом пальто все пуговицы оторвались. Стыдно ходить в нем. - Ничего, я тебе завтра куплю. - Пальто?! - Нет, пуговицы.
Полезные ссылки
Анекдот
Пациент врачу: - Доктор, я первая скрипка в оркестре, и когда начинаю играть, у меня сразу возникает бешенная эрекция.....Ну, вы понимаете, каково мне, сидя в первом ряду, прямо перед зрителями. Доктор, полностью обследовав больного, и не найдя никаких отклонений у больного, велел на следующий день принести скрипку. Осмотрев скрипку и не найдя в ней ничего вызывающего подозрения, доктор попросил больного поиграть на ней и после первых же прозвучавших звуков скрипки доктор сделал заключение: - Стойте, стойте, мне все понятно, так как и у меня самого встал... - ??? - Так вы же, как пиZда играете!