Каменный век. Первобытнообщинный строй. В одной из пещер первобытное племя организовало среднюю школу. За каменными партами сидят молодые троглодиты, одетые в шкуры. У каменной доски - учитель. - Соколиный глаз, иди к доске. К доске идёт подросток в медвежьей шкуре. - Соколиный глаз, как пишется слово <<еда>>? парень берет каменное зубило, каменный молоток и выбивает на каменной доске изображение кабана. - Молодец, Соколиный глаз, слово <<еда>> пишется именно так. Садись, пять. Серебряная Луна, иди к доске. К доске выходит девушка в шкуре леопарда. - Серебряная Луна, как пишется слово <<любовь>>? Девушка долго высекает что-то молотком и зубилом. Когда она закончила, учитель вздохнул: - Эх, Серебряная Луна, Серебряная Луна, сколько раз тебе повторять? Слово <<любовь>> пишется с ДВУМЯ ЯЙЦАМИ!
Статьи
База бесплатных инструкций по эксплуатации бытовой техники. Инструкция к LG LAC-M5500 (Автомагнитолы)
Голгофа. Распинают Христа. У подножия холма сидит апостол Петр и утешает рыдающую Магдалину. Внезапно с креста доносится слабый голос: "Петр... Петр..." Петр вскакивает, рвется через цепь солдат, но его отбрасывают. Второй раз доносится тот же голос, страдающий, жалобный: "Петр... Петр..." Апостол прорывает оцепление, вот он уже у самого креста... но нет, его снова отталкивают. И в третий раз слышится голос, уже еле слышный: "Петр... Петр..." Озверевший Петр, не обращая ни на кого внимания, разбрасывает в стороны солдат, отбирает у кого-то лестницу, взбирается на крест: - Учитель, я здесь!!! - Петр, Петр, а я отсюда твой дом вижу...
Инструкция для LG LAC-M5500
Категория: Автомагнитолы
Производитель: LG
Модель: LAC-M5500
История произошла где-то в 96-м году. Тогда был очень популярен фильм Pulp Fiction (Криминальное Чтиво). Там есть эпизод, когда Траволта и Ума Турман приходят к ней домой после танцев. Она начинает слушать музыку и нюхать всякую дрянь, а он идет в сортир. Ему не очень-то хотелось продолжать все эти забавы, чтобы не влипнуть в историю какую-ньть, и он, смотря на себя в зеркале, произносит: "Say good-bye, go home, jerk off and go to bed". В дословном переводе означает: "Говоришь до свидания, идешь домой, дрочишь и ложишься спать". Но фильм-то был в переводе на русский. И переводчик был видно застенчивый, так как не мог произнести слово "дрочишь" или даже не мог его как-нибудь заменить. Поэтому в его переводе эта фраза звучала так: "Говоришь до свидания, идешь домой, выпиваешь чашку кофе и ложишься спать". После этого, когда кто-нибудь из наших друзей говорил: "Пойду, попью кофе", мы все многозначительно улыбались.
Экспедиция исследователей амазонских джунглей пробиралась через заросли к местной деревне, когда вдруг послышался грохот барабанов. Уже в деревне начальник экспедиции останавливает аборигена и просит объяснить, что означают эти барабаны. - Беда, беда будет, когда барабаны смолкнут! - прокричал индеец и убежал прочь. Барабанный бой продолжается. Начальник спросил другого жителя. - Беда, будет плохо, когда барабаны смолкнут! - ответил тот. Через минуту барабаны затихли. Исследователи запаниковали. Начальник хватает третьего аборигена и требует разъяснений. - Плохо, очень плохо, что барабаны замолчали, - выпалил индеец. - Сейчас будет соло на басу!