История произошла где-то в 96-м году. Тогда был очень популярен фильм Pulp Fiction (Криминальное Чтиво). Там есть эпизод, когда Траволта и Ума Турман приходят к ней домой после танцев. Она начинает слушать музыку и нюхать всякую дрянь, а он идет в сортир. Ему не очень-то хотелось продолжать все эти забавы, чтобы не влипнуть в историю какую-ньть, и он, смотря на себя в зеркале, произносит: "Say good-bye, go home, jerk off and go to bed". В дословном переводе означает: "Говоришь до свидания, идешь домой, дрочишь и ложишься спать". Но фильм-то был в переводе на русский. И переводчик был видно застенчивый, так как не мог произнести слово "дрочишь" или даже не мог его как-нибудь заменить. Поэтому в его переводе эта фраза звучала так: "Говоришь до свидания, идешь домой, выпиваешь чашку кофе и ложишься спать". После этого, когда кто-нибудь из наших друзей говорил: "Пойду, попью кофе", мы все многозначительно улыбались.
Статьи
База бесплатных инструкций по эксплуатации бытовой техники. Инструкция к JVC GR-DVL9200 (Видеокамеры)
Умер Эйнштейн. Попал он к богу. Разговаривает с ним. потом говорит: - Слушай, Бог, а покажи мне формулу мира. Я целую жизнь думал... Все равно я ее уже никому не расскажу, а мне будет интересно... Бог хлопает в ладоши, появляется огромная доска, бог начинает на ней выписывать огромную формулу... Эйнштейн: - Ага... Вот это я знал... А вот это вывел... На счет этого догадывался... Слушай, Бог, а вот тут херня у тебя... Бог: - Да я и сам уже это понял...
Полезные ссылки
Анекдот
Рабочий сорвался со строительных лесов. Его напарник кричит вслед: - Поднажми, Вася! За тобой кирпич летит!